Lietuvių kalba
Šį vakarą mokomės lietuvių kalbos (ir ne tik lietuvių). Vienas berniukas iš bangladešo štai žino lietuvišką dainą (turėjom čia truputį lietuviškų šokių):
din don bada
sakalaka pada
Supratot? Aš tik iš kažkelinto karto ir kai melodiją pridėjo…
Paskui mergaitė iš Grenlandijos vardu J. pradėjo rodyti, ko ją išmokė lietuvis vaikinas (nors dalies to lietuvių kalba tikrai nepavadinsi). Bangladešo berniukas vardu T. su ja diskutavo čia pat išmoktomis frazėmis. Viskas atrodė maždaug taip (kalba necenzūruota):
J. nachui. pochui. bybį dėjau.
T. gerai gerai.
J. nachui.
T. eik šikt
J. tu gražus
T. eik šikt
J. prašom
T. bybį dėjau
J. tu gražus
T. ką?
J. ką?
T. bybį dėjau
J. tu gražus
T. ačiū
J. gerai
T. gera mergaite
turiu pasakyti, kad mano indėlis į šį pokalbį yra tik “eik šikt”. dar M. išmokė juos “ačiū” ir “tu gražus”. kitas geras frazes J. išmoko iš savo vaikino Martyno, o gerai gerai ir gera mergaitė T. jau mokėjo.
2.December.2008 um 12:33 am
oooo, kiek sulauksi dabar lankytojų pagal keywordsą byby dėjau :))))
o dainos neįsikirtau. ant liežuvio galo tupi.
2.December.2008 um 1:46 am
Šiaudų batai šakaliniai padai?
2.December.2008 um 3:40 pm
jorė atspėjo
2.December.2008 um 3:59 pm
aš gudri.